воскресенье, 1 марта 2015 г.

Первый день весны / The first spring day


Первый день весны согреет душу,
Все преграды зимние нарушит.
Он откроет все дороги, все пути,
Он поможет нам удачу обрести.
Дивный запах, первое цветенье –
Это все дары поры весенней.
Это солнце, нежность и тепло,
Это лучший повод, чтоб творить добро.
Парамоненко Юлия

Хорошего вам марта! Спасибо, что заглянули в гости. Have a nice March Thank you for stopping by.

воскресенье, 22 февраля 2015 г.

В ожидании весны / Waiting for Spring

От прикосновений теплых ласковых рук солнца вчерашние сугробы растаяли, разлились звонкими ручейками, воробьи зачирикали весело и задорно, и в воздухе отчетливо запахло весной.

Yesterday’s snowdrifts melted away under the tender warm touch of the sun’s hands and turned into joyful streams; sparrows started to chirp happily and frolicsome, and the air smelt of spring.


Делая уборку в шкафу, я нашла позабытую-позаброшенную незаконченную вышивку с датой начала отшива 16.10.2014. Мой первый Tra-la-la, между прочим!

Cleaning the cupboard, I found a half-finished stitching with hares dated October 16th, 2014. My first Tra-la-la, by the way.


Милые зайки как нельзя лучше вписались в замирающее от предвкушения ожидание весны и были незамедлительно дошиты и оформлены и уже радуют глаз яркими красками.

I stitched these lovely hares almost immediately and framed them. They help me to wait for spring!

Designer: Corinne Rigaudeau of Tra-la-la
Name: Duo Lapin
Fabric: Belfast 36 ct, colour “light mocha”
Threads: DMC threads and Crescent Colours of my choice
Finished as a picture, size 15 *20 cm

суббота, 14 февраля 2015 г.

С днем Святого Валентина! / Happy Valentine's Day!

Дорогие друзья, знакомые и просто пробегавшие мимо! Поздравляю вас с днем Влюбленных!

Есть праздники такие на земле,
Что отмечаются на всей планете.
День всех влюбленных – праздник в феврале,
Который знают все, и взрослые, и дети.
Мужчины дарят женщинам цветы
И признаются им в любви в минуты страсти.
Здоровья нам, удачи, красоты,
Того, что нужно людям всем для счастья!
Designer: Lizzie Kate
Name: Love
Fabric: Permin linen 32 ct, colour “raw linen”
Threads: Anchor of my choice
Finished as an exercise book cover 

суббота, 7 февраля 2015 г.

Моя книга февраля / My February read

Сегодня, поговорив со своей новой знакомой Леной о литературе, решила рассказать о книге, которую приобрела в январе этого года в благословенной Вене. Лично мне встречалось много художественных произведений, местом действия которых является Париж, но никогда – Вена. И тут такая удача! «Английская девчонка»! Конечно, я тут же ее купила и немедленно приступила к чтению. Мне было особенно интересно наблюдать за героями, когда они посещают те места, где бывала и я: Художественный музей, Шёнбрунн…

Having spoken to my new acquaintance Lena about literature, I decided to tell you about the book, which I’d bought in blessed Vienna this January. I have read many books set in Paris, but not a single one set in Vienna. Finally I had luck with “The English Girl”. I bought it immediately and started reading. It was the most interesting to me to accompany the heroes to the places which I’d also visited: Kunsthistorisches Museum, Schönbrunn…


О чем повествует эта книга? Об обычной английской девушке, живущей в необычное время. Семнадцатилетняя Стелла приезжает в столицу Австрии учиться в Академию Музыки. Жительница английской глубинки, она очарована элегантностью и красотой города и с удовольствием знакомится с его величественными дворцами, пышными садами и модными кофейнями. Встретив в музее молодого еврейского доктора Гарри Резника, она влюбляется в него без памяти. А на дворе 1938 год, над Европой нависла черная тень Гитлера…

What is the book about? About an ordinary English girl living in extraordinary times. Seventeen-year-old Stella is offered the chance to study at the Academy of Music in Vienna. Seduced by the elegant beauty of the city, she explores the magnificent palaces, lush gardens and fashionable coffee houses, and after a chance meeting in an art gallery, falls in love with Harri Reznik, a young Jewish doctor. It’s 1938, and the threat of war casts a dark shadow over Europe…


Книга читается на одном дыхании. Счастливого конца не ждите, канун войны все-таки, но, на мой взгляд, «Английская девчонка» заслуживает самого пристального внимания.

The book is an easy read, and though with no happy end, is definitely worth paying attention to.


Хорошего вам февраля! Спасибо, что заглянули в гости. Have a nice February! Thank you for stopping by.

воскресенье, 1 февраля 2015 г.

Красное Рождество: Певцы рождественских гимнов / Red Christmas: Christmas Carol Singers


Как быстро кончился январь! Я и не заметила… А календарь неумолим – 1 февраля! Что ж, постараюсь поймать зиму за хвост и показать еще одну сезонную работу – «Певцы рождественских гимнов», завершающую из серии «Красное рождество». Сильно не ругайте бликующие фотографии, хотела все переснять, но… снег растаял, повсюду разлились грязевые реки, и нужный антураж пропал. Поэтому показываю, как было, при морозе и солнце.


January finished suddenly and unexpectedly. I haven’t even noticed… The calendar says, “February 1st”. Well, I’ll try to catch the winter by its tale and show up one more seasonal work, which is called “Christmas Carol Singers”, the last one from the “Red Christmas” set. Don’t say bad things about the quality of my photos, I did intend to remake them, but… snow melted away, dirty puddles appeared, and the necessary atmosphere has gone. So I show you the initial, frost-and-sun variant.

Designer: Laura Rimola of The Little Stitcher
Name: Christmas Carol Singers from “Red Christmas” set
Fabric: Belfast 32 ct, colour “vintage brown”
Threads: recommended DMC threads
Finished as a picture

воскресенье, 11 января 2015 г.

Размышления накануне / Thoughts on the threshold

Дорогие друзья, вот и наступил последний день зимних каникул. Все хорошее рано или поздно заканчивается, как ни печально. Зато приятные воспоминания о с пользой проведенном времени останутся с нами навсегда! Скажу вам по секрету, я закончила новую вышивку! Как оформлю, сразу же покажу!


А пока обещанный розыгрыш карамельки. Желающих было 6 человек:
  1. Такия;
  2. Тавифа;
  3. Elia;
  4. Ира Лосева;
  5. AliceKiss;
  6. Аленка-madewithlove.


У меня вытянулся номер 3 – Elia! Поздравляю! И жду адресок на почту. До новых встреч в новом году! Следите за новостями, у меня много интересных идей и задумок.

Ваша Девушка с пяльцами

вторник, 6 января 2015 г.

Из Будапешта с любовью / From Budapest with love

Дорогие читательницы, искренне поздравляю вас с Рождеством Христовым! Пусть оно будет радостным и светлым и принесет добро и благополучие в ваши дома и благодать в ваши сердца!


Те мои друзья, кто состоит со мной в регулярной переписке или просто подписан на мой instagram знают, что я сейчас путешествую по Венгрии. Точнее, по Будапешту. Хотелось бы поделиться с вами своими впечатлениями.

Сначала немного истории (совсем чуть-чуть, просто, чтобы ввести вас в курс дела). Нельзя сказать, чтобы период Австро-Венгерской империи вспоминался мадьярами с радостью. И хотя при Габсбургах Будапешт активно развивался в экономическом и культурном отношении, кому понравится находиться под властью другого государства? И все же был среди Габсбургов человек, к которому венгры относились с искренней и неподдельной любовью. Речь идет, разумеется, о королеве Елизавете – Эржебет (или, проще, Сисси), жене императора Франца Иосифа I.


При королевском дворе в Вене Эржебет недолюбливали за слишком независимый нрав и старались подчинить жесткому распорядку, поэтому она предпочитала много путешествовать и с удовольствием жила в Венгрии, где могла ощущать себя по-настоящему свободной. Именно в Будапеште Сисси родила своего четвертого ребенка, Марию Валерию, которую наконец-то смогла воспитывать сама (другими детьми командовала мать ее мужа, эрцгерцогиня София, нанимая им гувернанток и не допуская к их воспитанию Сисси).

Живя в Венгрии, Сисси окружила себя придворными венгерскими дамами, изучала историю и культуру страны и ее язык. Именно Сисси удалось повлиять на политику в отношении Венгрии. Она сумела уговорить Франца Иосифа на личные встречи с лидерами венгерской оппозиции Ференцем Деаком и Дьюлой Адраши, с которыми общалась. Итогом этих встреч явилось подписание соглашения 1867 года, в результате которого появилась дуалистическая Австро-Венгерская монархия с конституционным правлением, а Венгрия получила больше свобод в решении внутренних вопросов.

Чтобы в полной мере познакомиться с жизнью королевы Эржебет, я проснулась пораньше и отправилась за город. Всего в 30 километрах от Будапешта в Гёдёллё находится дворцовопарковый ансамбль, построенный в первой половине XVIII века графом Грашшалковичем.


После коронации Сисси и Франца Иосифа этот дворец Сисси подарила благодарная Венгрия. Королеве и раньше он очень нравился, но австрийская казна, опустевшая в результате войны, не могла позволить себе сделать такой подарок королеве. Вплоть до 1916 года он служил летней резиденцией королевской четы. После Второй мировой войны он пришел в запустение и был восстановлен только в 90-х годах прошлого столетия. Сейчас большинство его залов воссоздано и отремонтировано.


От входа вверх осматривать покои королевы меня увела широкая парадная лестница с красной ковровой дорожкой и изящной балюстрадой. Передо мной предстала череда залов, в которых Сисси и Франц Иосиф обедали, принимали почетных гостей, отдыхали, молились, в общем, вели обычную королевскую жизнь.


Полюбуйтесь на маленькую обеденную комнату, служившую для королевской четы местом трапез в семейном кругу. На столике расставлен китайский фарфор и стеклянные блюда из специального сервиза, сделанного для королевской семьи, с инициалами Франца Иосифа I.


Неспешно переходя из комнаты в комнату и слушая пояснения аудиогида, я миновала богато украшенную дворцовую часовню и парадный зал со свисающими с потолка шикарными позолоченными люстрами, во времена Сисси использовавшийся для торжественных приемов.

Также я посетила рабочий кабинет Франца Иосифа...


...и апартаменты королевы Эржебет с предметами интерьера и вещами, которыми она пользовалась. Стены покоев королевы декорированы ее любимым цветом – фиолетовым, с темными массивными шторами.

Завершила осмотр мемориальной выставкой королевы Эржебет с портретами, рисунками, статуей и медальонами, рассказывающими о ее жизни и смерти.


По окончании осмотра дворца я, чтобы подкрепить силы, посетила кафе на первом этаже, где угостилась вкуснейшим пирожным «Сисси» (по вкусу слегка напоминает "птичье молоко", но нежнее) и чашечкой любимого латте.

Так дворец выглядит с другой стороны, той, что выходит на сад:


 А такие открыточки я разошлю своим подружкам.


Спасибо, что заглянули в гости!