пятница, 1 мая 2015 г.

Обо всем понемногу / This and That

Здравствуйте, мои дорогие читатели. Давно, давно я не появлялась в блоге. Обстоятельства складывались неудачно, не до блогожизни было. Сердечно благодарю за то, что писали мне, интересовались моими делами. Очень греет душу осознание того, что о тебе думают, беспокоятся. И вот, наконец, мне есть, что рассказать и показать! А посему сделайте себе чашечку горячего чая или кофе – кому что больше нравится – и усаживайтесь поудобнее, я начинаю!

Сегодня первое мая, первый день прекрасных весенних праздников. Погода, к сожалению, совсем не радует, с утра льет дождь, под которым я даже успела основательно промокнуть ;-))) В общем, пообещав себе, что ноги моей больше на улице не будет, сижу дома. Неожиданно много успела сделать: и рукодельные запасы разобрать, и шоколадный брауни испечь. Очень вкусный, кстати, получился. Хотите кусочек?


Продолжаю читать книгу Джоджо Мойес «Девушка, которую ты покинул». Впечатления переполняют, не поделиться было бы грешно. Вообще, мое знакомство с творчеством этой писательницы началось с зефирно-легкой и вкусной новеллы ‘Honeymoon in Paris’, повествующей о двух молодых парах, празднующих медовый месяц в Париже: Софи и Эдуард Лефевр в 1912 г., Лив и Дэвид Халстон в 2002. Обе пары сталкиваются с первыми трудностями супружества, но находят в себе силы преодолеть разногласия и сохранить брак. Конечно же, следом я начала читать роман «Девушка, которую ты покинул». Тут настрой совсем не такой радостный, Первая Мировая война, как-никак, но следить за судьбами полюбившихся героинь мне очень нравится. Советую и вам прочесть эти книги, уверена, они не оставят равнодушными.


А интересно ли вам узнать о моих последних рукодельных свершениях? Прошу! Я так увлеклась очаровательными совушками художницы Инги Пальцер (помните мою Лидочку?), что решила ни в коем случае не останавливаться на одном дизайне, а вышивать еще и еще. Выбор пал на очаровательную парочку сов-сладкоежек, смачно жующих шоколад и капкейк. Это два разных набора от РТО, но у Инги они на одном рисунке, поэтому и я решила их соединить. Вдвоем лучше, чем порознь, правда же?


Еще я заменила предложенную в наборах аиду на любимую равномерку в клеточку «виши». Мне так больше нравится, а вам?


Совушки сейчас в багетной мастерской, будут оформлены в симпатичную настроениеподнимающую картиночку для кухни. Чтобы с утра посмотрел и обязательно улыбнулся. А от улыбки, сами знаете, хмурый день светлей.

Designer: Olga Sotnikova of RTO
Fabric: Murano 32 ct, colour “rose vichy”
Threads: recommended DMC threads
To be framed…

На сегодня все, мои дорогие. Спасибо, что заглянули! Отличных праздников!

воскресенье, 5 апреля 2015 г.

Заяц по имени Бенджамин / Benjamin the Bunny

Прилетела ко мне выигранная в блоге у Леночки заячье-пасхальная конфетка, радость рукодельницы! Тильдозайка и чудесная книга с рукомендациями и выкройками по их пошиву, тканюшки, салфеточки, сладости. Ах! С трудом верю своему счастью!

My fiveaway has arrived! The treasure for every needleworker! I love my Tilda bunny very much!


Зайчика назвала Бенджамином. Красавец он, правда?
The bunny’s name is Benjamin. Isn’t it handsome?


Читаем новую книгу!
Reading the new book.


Зайчик уже собрал урожай моркови и готов поделиться с вами!
The bunny is ready to share its carrot yield with you!


Леночка, еще раз огромное спасибо за розыгрыш! Чудеса случаются!

воскресенье, 29 марта 2015 г.

Настоящее волшебство, часть третья/ Real Magic, part 3

Помните ли вы прелестных маленьких цветочных феечек, которые вдохновенно готовились к Осеннему балу цветов? Злая колдунья наложила на милых крошек страшные чары, заставившие их на всю зиму погрузиться в глубокий сон.

Do you still remember beautiful tiny flower fairies who were enthusiastically getting ready for the Autumn flower prom? A wicked enchantress cast a powerful spell on these lovely creatures making them sleep all winter.


Потом пришла весна, и теплые солнечные лучи растопили заклятие. Первой пробудилась феечка Душистого Горошка: открыла глазки, сладко потянулась, расправила примявшиеся от вынужденного бездействия крылышки и воскликнула удивленно:

− Как же долго я спала!

Then spring came, and warm sunlight chased the spell away. Sweet Pea fairy was the first to wake up. She opened her eyes, stretched her crumbled wings and exclaimed incredulously, “What a long sleep was it!”

Designer: Sylvie Teytaud
Name: Summer Sprites
Fabric: Murano 32 ct, colour “light grey”
Threads: recommended DMC colours

Она тут же побежала будить своих лучших подружек – фею Анютиных Глазок и фею Незабудок. Вы о них еще услышите, не сомневайтесь!

She immediately rushed to wake up her dear friends – Forget-Me-Not fairy and Pansy fairy. You’ll hear from them again pretty soon, believe my word!


Продолжение следует… To be continued…

пятница, 20 марта 2015 г.

Леденец/Lollipop

Каждый день по пути из школы совушка Лидочка подолгу задерживалась у нарядной витрины кондитерского магазина, манившей разнообразием лакомств, при виде которых слюнки текли. Чего тут только не было: шоколадные конфеты в красочных обертках, веселые дружные карамельки, изысканные французские пирожные с кремом и важные кексы с изюмом. Особенно привлекательным казался совушке малиновый леденец на палочке. Как же сильно ей хотелось его отведать!

Every day on her way back from school Lidia the Owl stayed for a long time in front of a candy shop window devouring with her eyes all the different mouth-watering sweets, which were on display there: chocolates, caramel, French cream cakes and muffins. Most of all she wanted a raspberry lollipop!


− Мама, купи мне, пожалуйста, малиновый леденец, − попросила она маму за ужином.
− Если будешь целую неделю хорошо себя вести и получать отличные оценки в школе, в воскресенье я куплю тебе желанное лакомство, − пообещала мама-сова.

‘Mom, I’d like a raspberry lollipop’, said she to her mother one evening at dinner.
‘Well, if you behave well this week and have good marks at school, on Sunday I’ll buy it to you’, promised Mother Owl.

Лидочка и без того была послушной и прилежной девочкой, а в эту неделю старалась изо всех сил, и в воскресенье получила заветный леденец! Бережно прижав его к груди, она отправилась погулять на лесную полянку.

Lidia had always been an obedient and studious girl, but this week she applied extra effort, and was given her lollipop on Sunday! Pressing it to her breast, she went for a walk in a forest clearing.


Там Лидочка услышала доносящийся из кустов ежевики громкий плач. Осторожно раздвинув колючие ветки, совушка увидела маленького рыжего бельчонка.
− Почему ты плачешь? – спросила она. – Что случилось?
− Опять двойку в школе получил, − ответил бельчонок. – По астрономии. Уже третью за неделю. И меня в наказание оставили без сла-а-адкого, − снова разрыдался он. – А я так люблю конфеты.
− Двойка по астрономии? – удивилась совушка. – А у меня это любимый предмет. Про планеты, звезды и созвездия мне многое известно. Хочешь, позанимаюсь с тобой? – предложила она. – Меня, кстати, Лида зовут.
− А я Рыжик, − ответил бельчонок. – Рад знакомству.

There Lidia heard a loud cry from a blackberry bush. She carefully drew thorny branches apart and saw a small red squirrel.
‘Why are you crying?’ she asked. ‘What’s happened?’
‘I got another bad mark on Astronomy’, replied the squirrel. ‘It’s the third this week already. As a punishment I was left without sweets, even though I love them very much’. He started wailing again.
‘Bad mark on Astronomy?’ Lidia was very surprised to hear it. ‘It’s my favourite subject. I know a lot about planets, stars and constellations. I could give you a hand with it if you wish. By the way, Im Lidia’.
And Im Ginger’, replied the squirrel. ‘Nice to meet you’.

Designer: Valeriya Antonova of Neocraft
Fabric: Murano 32 ct, colour “rose vichy”
Threads: recommended Finca threads
Finished as a napkin

Чтобы утешить Рыжика, Лидочка поделилась с ним своим леденцом. С тех пор они стали встречаться каждый день после школы, чтобы поиграть и сделать вместе уроки. С помощью совушки по астрономии Рыжик сделался круглым отличником.

To console Ginger, Lidia shared her lollipop with him. Since that time they began seeing each other every day after school for playing and studying. With Lidia’s help Ginger became a high achiever on Astronomy.


воскресенье, 1 марта 2015 г.

Первый день весны / The first spring day


Первый день весны согреет душу,
Все преграды зимние нарушит.
Он откроет все дороги, все пути,
Он поможет нам удачу обрести.
Дивный запах, первое цветенье –
Это все дары поры весенней.
Это солнце, нежность и тепло,
Это лучший повод, чтоб творить добро.
Парамоненко Юлия

Хорошего вам марта! Спасибо, что заглянули в гости. Have a nice March Thank you for stopping by.

воскресенье, 22 февраля 2015 г.

В ожидании весны / Waiting for Spring

От прикосновений теплых ласковых рук солнца вчерашние сугробы растаяли, разлились звонкими ручейками, воробьи зачирикали весело и задорно, и в воздухе отчетливо запахло весной.

Yesterday’s snowdrifts melted away under the tender warm touch of the sun’s hands and turned into joyful streams; sparrows started to chirp happily and frolicsome, and the air smelt of spring.


Делая уборку в шкафу, я нашла позабытую-позаброшенную незаконченную вышивку с датой начала отшива 16.10.2014. Мой первый Tra-la-la, между прочим!

Cleaning the cupboard, I found a half-finished stitching with hares dated October 16th, 2014. My first Tra-la-la, by the way.


Милые зайки как нельзя лучше вписались в замирающее от предвкушения ожидание весны и были незамедлительно дошиты и оформлены и уже радуют глаз яркими красками.

I stitched these lovely hares almost immediately and framed them. They help me to wait for spring!

Designer: Corinne Rigaudeau of Tra-la-la
Name: Duo Lapin
Fabric: Belfast 36 ct, colour “light mocha”
Threads: DMC threads and Crescent Colours of my choice
Finished as a picture, size 15 *20 cm

суббота, 14 февраля 2015 г.

С днем Святого Валентина! / Happy Valentine's Day!

Дорогие друзья, знакомые и просто пробегавшие мимо! Поздравляю вас с днем Влюбленных!

Есть праздники такие на земле,
Что отмечаются на всей планете.
День всех влюбленных – праздник в феврале,
Который знают все, и взрослые, и дети.
Мужчины дарят женщинам цветы
И признаются им в любви в минуты страсти.
Здоровья нам, удачи, красоты,
Того, что нужно людям всем для счастья!
Designer: Lizzie Kate
Name: Love
Fabric: Permin linen 32 ct, colour “raw linen”
Threads: Anchor of my choice
Finished as an exercise book cover